De nacht in Lissabon

Artikelnummer: 9789059367128

€ 22,99

Beschikbaarheid: Niet op voorraad

Snel overzicht

De verteller van dit adembenemende verhaal, emigrant en net Hitler-Duitsland ontvlucht, weet niet wat hem overkomt als hij ’s nachts op de kade, waar de grote schepen vertrekken, door een onbekende wordt aangesproken. Die stelt zich voor als Joseph Schwarz en biedt hem twee visa en passagetickets naar Amerika aan. Voorwaarde: geen geld, geen goud, maar deze nacht, om naar zijn verhaal te luisteren.

De nacht in Lissabon

Dubbelklik op de afbeelding voor groot formaat

Uitzoomen
Inzoomen

Meer afbeeldingen

  • De nacht in Lissabon

Details

De verteller van dit adembenemende verhaal, emigrant en net Hitler-Duitsland ontvlucht, weet niet wat hem overkomt als hij ’s nachts op de kade, waar de grote schepen vertrekken, door een onbekende wordt aangesproken. Die stelt zich voor als Joseph Schwarz en biedt hem twee visa en passagetickets naar Amerika aan. Voorwaarde: geen geld, geen goud, maar deze nacht, om naar zijn verhaal te luisteren.

De emigrant aarzelt, wantrouwt de handel, maar stemt toch in, hij heeft in zijn hopeloze situatie tenslotte niets te verliezen. Het wordt een lange nacht, in bars, in nachtcafés en in de vroege ochtenduren zelfs in een bordeel. Maar waarom móét Joseph Schwarz dit verhaal vertellen, en waarom aan hem? Hoe langer de nacht voortschrijdt, des te geboeider hij luistert naar Schwarz’ levensverhaal.

Schwarz heeft de Gestapokelders overleefd en is met zijn geliefde Helen Duitsland ontvlucht. In Frankrijk leefden zij drie jaar lang in vrede, rust, en bijna zoiets als geluk. Maar bij het uitbreken van de oorlog werden Schwarz en Helen als vijandige buitenlanders in separate kampen geïnterneerd. Schwarz slaagde er wederom in te vluchten, hij vond Helen, en kon in Marseille visa en de scheepspassage van Lissabon naar Amerika bemachtigen. Voor de Amerikaanse ambassade werd hij door een Gestapoagent opgepakt en moest binnen een paar seconden een besluit nemen. Hij of ik. Achter het stuur van de Gestapo-auto en met Helen naast zich rijdt hij ten slotte naar Portugal. De redding is nabij, maar dan komt Schwarz er in Lissabon achter wat zijn geliefde Helen heldhaftig voor hem verborgen heeft gehouden: dat zij niet meer lang te leven heeft. De ondergang van de een leidt tot de redding van de ander, denkt de nachtelijke luisteraar en neemt in het ochtendgloren, diep verward over zijn eigen geluk, afscheid van Schwarz.

Extra informatie

Auteur Erich Maria Remarque
Illustrator Vertaling: F. van Schouwen
Bindwijze gebonden
Afmetingen 0,1 x 0,1 x 0,1 cm
Aantal pagina's 288
Verschenen in 2017
Druk 1
Uitgeverij Uitgeverij Cossee

Uitgeverij Cossee

Uitgeverij Cossee is een zelfstandige en onafhankelijke uitgeverij gevestigd aan het mooiste plein van Amsterdam, het Amstelveld. De uitgeverij is opgericht in het najaar van 2001 en de eerste boeken zijn verschenen in het voorjaar van 2002.
Cossee geeft oorspronkelijk Nederlandse en vertaalde fictie en non-fictie uit. Met zorgvuldige selectie, nauwgezette redactie en aandachtige vormgeving wil uitgeverij Cossee boeken publiceren die onuitwisselbaar en onontkoombaar zijn. Van zulke boeken zijn er nooit genoeg.

 

Erich Maria Remarque

Erich Maria Remarque (pseudoniem van Erich Paul Remark; Osnabrück, 1898 - Locarno, 1970) werd in 1929, drie jaar voor Fallada's Wat nu, kleine man?  wereldberoemd met Van het westelijke front geen nieuws en geldt als een van de bekendste en meest gelezen auteurs van Duitse literatuur in de twintigste eeuw. Tijdens zijn studie werd hij in 1916 opgeroepen om zijn dienstplicht te vervullen, vocht aan het westelijk front en raakte verscheidene keren gewond. Na de oorlog volgde hij een lerarenopleiding, daarnaast was hij actief als steenhouwer en als testrijder voor een Berlijns bandenbedrijf. Zijn schrijverscarrière startte hij als toneelcriticus en als sportjournalist.

De eerste uitgever aan wie hij Van het westelijke front geen nieuws aanbood, weigerde dit expliciete antioorlogsboek te publiceren. Ondanks de enorme politieke controverse werden er het eerste jaar al 1,2 miljoen exemplaren van verkocht. In 1933 werden Remarques boeken in het openbaar verbrand en in Duitsland verboden. In 1938 werd hem zijn Duitse staatsburgerschap ontnomen, in 1939 emigreerde hij naar de Verenigde Staten en hij verkreeg de Amerikaanse nationaliteit in 1947. Na de oorlog publiceerde hij nog zeven romans, die allen op uiterst boeiende manier vertellen over wat nationalistische grootheidswaan, oorlogen en autoritaire ideologieën met de gewone burger doen en hoe zelfs onze meest intieme gevoelens en verlangens daardoor aangetast worden.

Net als bij Fallada zal Cossee de beste romans van Remarque in een herziene vertaling publiceren.